DENTRO DEL LABERINTO, de Jim Henson (1986)
DENTRO DEL LABERINTO
Es la tercera película que dirige para cine el creador de los Teleñecos, Barrio Sesamo y tantas otras series y películas para televisión, el prolífico marionetista Jim Henson, fallecido en 1990.
La película, con 25 millones de presupuesto, fue una coproducción britanico-estadounidense, y recaudó en Estados Unidos 12.729.917 euros aproximadamente, por lo que se le consideró un fracaso. Su venganza llegaría con el video-club, que la convertiria en una película de culto.
.
La película, con 25 millones de presupuesto, fue una coproducción britanico-estadounidense, y recaudó en Estados Unidos 12.729.917 euros aproximadamente, por lo que se le consideró un fracaso. Su venganza llegaría con el video-club, que la convertiria en una película de culto.
.
Con cada visionado estoy más convencido que esta película tiene varios niveles de lectura, y que lo que dice la leyenda del cartel, "nada es lo que parece", es cierto hasta extremos insospechados.
¿De qué va? Sarah (Jenniffer Connelly) viaja al centro de un laberinto mágico, donde se encuentra la mítica ciudad de los Goblins, gobernada por el rey de los Goblins, Jareth (David Bowie), quien tiene prisionero al hermano pequeño de ésta. En su viaje descubrirá muchos seres, algunos aliados, otros no, otros que lo parecen y no lo son, ¿o si?, y aprenderá cosas como que saberlo todo no implica siempre tener la razón, en un viaje en el que dejará atrás la adolescencia para pasar a la madurez... o al menos eso parece.
En concreto... Sarah, una joven adolescente, queda al cargo de su hermanastro, mientras su padre y su madrastra salen una tarde de sábado. Toby, que así se llama el pequeño (en realidad el hijo de Brian Froud, diseñador de los personajes de la película) se pone a llorar, y Sarah, que vive en un mundo de fantasía, decide lanzar un conjuro sobre el chiquillo, conjuro que le hace caer en las manos del rey de los goblins, el temible Jareth (David Bowie). El rey goblin le da un plazo de trece horas para cruzar el laberinto, llegar a la ciudad de los Goblins que se alza en su centro, y recuperar a su hermano. En caso de que no lo consiga en el plazo señalado, el niño se convertirá en un goblin más al servicio de Jareth. Sarah se pone manos a la obra para rescatar a su hermano de tan terrible destino.
Llegar al centro del laberinto en menos de 13 horas va a ser una tarea muy complicada para nuestra protagonista, una tarea que no podrá realizar sola, necesitando ayuda y aliados para vencer las pruebas que el laberinto tiene en su interior.
¿Por qué recomiendo verla?
Clasicazo y mítico título de los 80. Los actores, el guión, la doble (triple) lectura, la puesta en escena, el trabajazo artístico y de diseño, en plena entrada a la era digital... todo es inmenso, intrincado y espectacular.
La película es un no parar de escenas, personajes, aventuras, y su 101 minutos de metraje se hacen relativamente cortos, por la cantidad de cosas que pasan.
El anterior título dirigido por Henson para el cine fue Cristal Oscuro (The Dark Crystal, 1983), una película donde sólo había marionetas. Esto hizo que la crítica se lanzara contra ella, por decir que las marionetas no provocar sentimientos a las personas por carecer de variaciones de expresividad, y reclamara personajes reales. Y por ello, en esta ocasión, decidió usar marionetas y personas reales.
La película es un claro homenaje a los libros "Alicia en el País de las Maravillas" (Lewis Carroll) y "El Mago de Oz" (Lyman Frank Baum). Dos ejemplares de estos se pueden observar en la estantería de la habitación de Sara al principio de la película.
También al principio de la película, en la habitación de Sara aparecen ciertos elementos que, observados con detenimiento, nos pueden ofrecer alguna que otra pista relevante...
Hoy Bowie ya está muerto, Jennifer Connelly es una valorada actriz, y Toby, que en la pelicula cuenta con dos añitos, ya tiene 33. El tiempo ha pasado, pero no da la impresión de haberse quedado vieja, obsoleta. Al contrario, el mundo fantástico del laberinto sigue siendo tan mágico y tan deslumbrante como lo fue cuando se estrenó.
La película juega con la ambiguedad, sin llegar a dejar claro qué pasa en ella. Es un viaje a la madurez, dejando de lado la adolescencia y la fantasia propia de la misma.
El anterior título dirigido por Henson para el cine fue Cristal Oscuro (The Dark Crystal, 1983), una película donde sólo había marionetas. Esto hizo que la crítica se lanzara contra ella, por decir que las marionetas no provocar sentimientos a las personas por carecer de variaciones de expresividad, y reclamara personajes reales. Y por ello, en esta ocasión, decidió usar marionetas y personas reales.
La película es un claro homenaje a los libros "Alicia en el País de las Maravillas" (Lewis Carroll) y "El Mago de Oz" (Lyman Frank Baum). Dos ejemplares de estos se pueden observar en la estantería de la habitación de Sara al principio de la película.
También al principio de la película, en la habitación de Sara aparecen ciertos elementos que, observados con detenimiento, nos pueden ofrecer alguna que otra pista relevante...
Hoy Bowie ya está muerto, Jennifer Connelly es una valorada actriz, y Toby, que en la pelicula cuenta con dos añitos, ya tiene 33. El tiempo ha pasado, pero no da la impresión de haberse quedado vieja, obsoleta. Al contrario, el mundo fantástico del laberinto sigue siendo tan mágico y tan deslumbrante como lo fue cuando se estrenó.
La película juega con la ambiguedad, sin llegar a dejar claro qué pasa en ella. Es un viaje a la madurez, dejando de lado la adolescencia y la fantasia propia de la misma.
En una constante vigilancia de los pasos de Sarah por el laberinto, hasta un total de siete veces aparece la cara del rey de los Goblins en diferentes escenarios de la película. Esta del fotograma es una de ellas, ¿te animas a descubrir las restantes? En la segunda fotografía de esta entrada (la anterior a ésta) se puede ver otra...
¿Por qué no recomiendo verla?
La película es muy, digamos, mental. No existen prácticamente escenas de acción, y las que hay fueron añadidas posteriormente para darle mayor agilidad al visionado, que podía llegar a ser un poco cargante.
Es recomendable, para no perderte alguno de sus juegos de palabras, verla en versión original. Es un ejemplo el diálogo con la oruga (perdón, gusano) azul. En castellano dice:
- Gusano: Hola
- Sarah: ¿Has dicho 'hola'?
- Gusano: No, he dicho 'hola', pero es casi lo mismo.
Como vemos, no tiene mucho sentido. En cambio, en inglés tiene otro aspecto:
- Gusano: Alo
- Sarah: Did you say 'hello'?
- Gusano: No, I'd say 'Alo', but it's close enough.
Estos problemas en la traducción hacen que muchas veces veamos como cosas sin sentido y contradictorias hechos que no lo son.
Cuando terminas de ver la película, más que un bloque entero, una aventura completa, te puede quedar la impresión de haber visto una historia por partes, es decir, piensas en el laberinto y en lo que ocurre en el, y te das cuenta que parece que haya una parte que no sucede en el laberinto, sino en otro lugar. Una extraña sensación de escenas diseminadas te recorre el cuerpo.
Si no captas las dobles (triples) lecturas, se queda en una película infantil y un poco noña.
- Gusano: Hola
- Sarah: ¿Has dicho 'hola'?
- Gusano: No, he dicho 'hola', pero es casi lo mismo.
Como vemos, no tiene mucho sentido. En cambio, en inglés tiene otro aspecto:
- Gusano: Alo
- Sarah: Did you say 'hello'?
- Gusano: No, I'd say 'Alo', but it's close enough.
Estos problemas en la traducción hacen que muchas veces veamos como cosas sin sentido y contradictorias hechos que no lo son.
Cuando terminas de ver la película, más que un bloque entero, una aventura completa, te puede quedar la impresión de haber visto una historia por partes, es decir, piensas en el laberinto y en lo que ocurre en el, y te das cuenta que parece que haya una parte que no sucede en el laberinto, sino en otro lugar. Una extraña sensación de escenas diseminadas te recorre el cuerpo.
Si no captas las dobles (triples) lecturas, se queda en una película infantil y un poco noña.
El rey Jareth y Sarah comparten un extraño vínculo... él es poderoso, malvado, atractivo y misterioso, ella es inocente, bella, inteligente, y fantasiosa. No obstante, algo más allá de lo humanamente comprensible une a estas dos criaturas. Ella lo invoca a él, luego se arrepiente, y debe ir en su busca, "a través de increibles peligros e innumerables fatigas". ¿Quien es Jareth? ¿Se conocían de antes? ¿Qué poder tiene sobre Sarah? Tantas preguntas, tan pocas respuestas...
Útimos apuntes
El video músical de la canción "Underground" de Bowie es una especie de precuela, que nos hace intuir, en parte, quién es el rey de los goblins.
Tras su encuentro con Jareth, lo primero que se encuentra Sarah al ir hacia el laberinto es un golpe contra su propia fantasia. Las hadas son crueles, y muerden!
Una escena que da mucho que hablar es la de las puertas. ¿Recuerdas?, una miente, la otra no, o al menos eso es lo que dicen. Bueno, parece ser que, en su deducción, Sarah se equivoca y abre la puerta equivocada... Una vez mas, insisto, parece, porque, ¿verdaderamente se equivoca?. Una puerta llevaba a una muerte segura, la otra llevaba directamente al centro del laberinto... ¿Muere? Si no es así, ¿eligió correctamente?
Michael Jackson, Prince, Sting, Mick Jagger, todos eran opciones que barajaba Henson para el papel de Jareth. Finalmente sus hijos le hicieron que se decantara por Bowie.
Durante muchos años confundí este título con el de una serie inglesa, "Into the Labyrinth", y es que la traducción al español fue la misma que la película que nos ocupa, "Dentro del laberinto".
¿Qué tienen los laberintos que, desde tiempos de Teseo, nos fascinan con sus vueltas y vueltas para llegar al centro? ¿Os acordáis del juego del Laberinto, de Congost? Había que llevar una bolita metálica por un laberinto repleto de agujeros, con la ayuda de una palanca, para que la bola llegara al mismo centro del laberinto sin caer en ningún orificio... que tiempos!
El video músical de la canción "Underground" de Bowie es una especie de precuela, que nos hace intuir, en parte, quién es el rey de los goblins.
Tras su encuentro con Jareth, lo primero que se encuentra Sarah al ir hacia el laberinto es un golpe contra su propia fantasia. Las hadas son crueles, y muerden!
Una escena que da mucho que hablar es la de las puertas. ¿Recuerdas?, una miente, la otra no, o al menos eso es lo que dicen. Bueno, parece ser que, en su deducción, Sarah se equivoca y abre la puerta equivocada... Una vez mas, insisto, parece, porque, ¿verdaderamente se equivoca?. Una puerta llevaba a una muerte segura, la otra llevaba directamente al centro del laberinto... ¿Muere? Si no es así, ¿eligió correctamente?
Michael Jackson, Prince, Sting, Mick Jagger, todos eran opciones que barajaba Henson para el papel de Jareth. Finalmente sus hijos le hicieron que se decantara por Bowie.
Durante muchos años confundí este título con el de una serie inglesa, "Into the Labyrinth", y es que la traducción al español fue la misma que la película que nos ocupa, "Dentro del laberinto".
¿Qué tienen los laberintos que, desde tiempos de Teseo, nos fascinan con sus vueltas y vueltas para llegar al centro? ¿Os acordáis del juego del Laberinto, de Congost? Había que llevar una bolita metálica por un laberinto repleto de agujeros, con la ayuda de una palanca, para que la bola llegara al mismo centro del laberinto sin caer en ningún orificio... que tiempos!
Concluyendo
Es una buena película, que se ve con gusto aún hoy en dia, por la que no han pasado los años, y que aún hoy, al verla, hace que descubra cosas nuevas, y me plantee situaciones que parecía que me habían pasado por alto en anteriores situaciones. Quizás te parezca solo un cuento de niños, pero recuerda... nada es lo que parece allí.
Thank you for reading!
Una de mis pelis favoritas de niño. Tu post me ha hecho que tenga ganas de volver a verla.
ResponderEliminarMuy bueno tu blog 👍
Jeje, espero que la disfrutes tanto o más ahora. Esto es como el Principito, que si la lees de niño, es bonita, pero la sensación que te deja es distinta si lo lees de adulto. Gracias!
ResponderEliminar